친구의 노래

최근 수정 시각: (5년 전)
프로필
제목
友達の唄(친구의 노래)
성우
작곡가

목차
1. 상세2. 가사3. 관련 항목

1. 상세 [편집]


메카쿠시티 토커즈 1권의 리미티드 에디션에서 모모가 언제나 옆에 있어주는 소중한 사람[2]을 생각하며 썼다고 한다.

2018년 9월 28일에 메카쿠시티 토커즈 1권에서 나온 특전곡이다.

라디오버전이라고 한다.

카게프로 악곡총선거에서 33곡 중 33위를 한 비운의 카겦곡이다. 잘 알려지지 않은 것도 한몫 한듯.

2. 가사 [편집]

ひとりきりの帰り道
히토리키리노 카에리미치
혼자 돌아가는 길

透明になった街
토우메이니 낫타 마치
투명해진 거리

潤んだ瞳の奥に
우룬다 히토미노 오쿠니
울먹이는 눈동자 속에

ぼやけて滲んでく
보야케테 니진데쿠
뿌옇게 번지고

変わらない景色の中で
카와라나이 케시키노 나카데
변하지 않는 경치의 안에서

見つけて宝物
미츠케타 타카라모노
발견한 보물

離れてしまわない用に
하나레테 시마와나이 요우니
놓쳐 버리지 못하도록

大事に抱えてる
다이지니 카카에테루
소중하게 껴안고 있어

出会って重なった
데앗테 카사낫타
만나서 겹쳐졌어

眩しくって柔らかな
마부시쿳테 야와라카나
눈부시고 부드러운

伝えたい言葉は
츠타에타이 코토바와
전하고 싶은 말은

ここにずっとあるから
코코니 즛토 아루 카라
여기에 계속 있으니까

笑って夢っ見ていた今日を
와랏테 유메 미테이타 쿄우오
웃으며 꿈꾸던 오늘을

つないだ手のひらでで確かめて
츠나이다 테노 히라데 타시카메테
붙잡은 손으로 확인하고

転んで泣いてた昨日も
코론데 나이테타 키노우모
넘어져 울고 있던 어제도

思い出すと恥ずかしいけれど
오모이다스토 하즈카시이 케레도
생각하면 창피하지만

ぐっとぐっと掠れそうな
굿토 굿토 카스레소우나
쭉 지나갈 것 같아

小さな光だけど
치이사나 히카리 다케도
작은 빛이지만

そっとそっと照らしたい
솟토 솟토 테라시타이
살며시 비추고 싶어

私の大切なもの
와타시노 타이세츠나 모노
나의 소중한 것들을

3. 관련 항목 [편집]

[1] 모모의 성우[2] 친구의 노래라는 제목으로 미루어 봤을 때 친구들을 의미하는 듯하다

라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.